ES + EN
Listen
193
Poems by Emily Dickinson, Three Series, Complete
Collection 6, Poem 10
X.
LAS
FLORES
DURMIENTES.
"¿De
quién
son
las
camas
pequeñas,"
pregunto,
¿En
los
valles?
Algunos
sacuden
cabezas,
otros
sonríen,
Y
nadie
dice.
"Quizás
no
oyeron,"
digo;
"Preguntaré
de
nuevo.
¿De
quién
son
las
camas,
las
camas
minúsculas
En
la
llanura?"
"'T
es
margarita
en
lo
bajo;
Un
poco
más
lejos,
Cerca
de
la
puerta
para
despertar
primero,
Flor
pequeña.
"'T
es
iris,
señor,
y
áster,
Anémona
y
campana,
Flor
en
rojo,
Y
narciso."
Mientras
en
muchas
camas
Su
pie
ocupado
va,
Tarareando
una
canción
de
cuna
Que
mece
a
un
niño.
"¡Silencio!
¡La
flor
despierta!
—
¡El
azafrán
abre
sus
ojos,
La
mejilla
de
la
flor
es
roja,
—
Ella
sueña
con
bosques."
Entonces,
dándose
la
vuelta
de
ellos,
"Es
hora
de
dormir,"
dice;
"Las
abejas
las
despertarán
Cuando
los
bosques
sean
rojos."
||
||
Poems by Emily Dickinson, Three Series, Complete — A1 Spanish | Cuentana