ES + EN
Listen
199
Poems by Emily Dickinson, Three Series, Complete
Collection 7, Poem 10
X.
LAS
FLORES
DORMIDAS.
"¿De
quién
son
las
pequeñas
camas,"
pregunté,
¿Que
en
los
valles
yacen?
Algunos
negaron
con
la
cabeza,
otros
sonrieron,
Y
nadie
respondió.
"Quizás
no
oyeron,"
dije;
"Preguntaré
de
nuevo.
¿De
quién
son
las
camas,
las
diminutas
camas
Tan
espesas
sobre
la
llanura?"
"'T
es
la
margarita
en
la
más
corta;
Un
poco
más
adelante,
Más
cerca
de
la
puerta
para
despertar
la
primera,
Pequeño
leontodon.
"'T
es
el
iris,
señor,
y
el
áster,
Anémona
y
campana,
Batschia
en
la
manta
roja,
Y
regordeto
narciso."
Mientras
tanto
en
muchas
cunas
Su
pié
ocupado
ella
movía,
Tarareando
la
nana
más
pintoresca
Que
jamás
arrulló
a
un
niño.
"¡Silencio!
¡Epigea
despierta!
—
El
azafrán
agita
sus
párpados,
La
mejilla
de
Rodora
está
carmesí,
—
Está
soñando
con
los
bosques."
Luego,
apartándose
de
ellos,
reverente,
"Es
su
hora
de
dormir,"
dijo;
"Los
abejorros
las
despertarán
Cuando
los
bosques
de
abril
sean
rojos."
||
||
Poems by Emily Dickinson, Three Series, Complete — C2 Spanish | Cuentana