EN + ES
Escuchar
271
Poemas de Emily Dickinson, Tres Series, Completo
Colección 8, Poema 31
XXXI.
PRECEDENCE.
Wait
till
the
majesty
of
Death
Honors
such
a
humble
brow!
Almost
a
powdered
servant
Might
dare
to
touch
it
now!
Wait
till
in
eternal
robes
This
equal
is
dressed,
Then
talk
about
"promotion"
And
"rank"
and
the
rest!
Around
this
quiet
courtier
Respectful
angels
wait!
Full
royal
is
his
company,
Full
purple
is
his
state!
A
lord
might
dare
to
lift
his
hat
To
such
a
modest
clay,
Since
that
my
Lord,
"the
Lord
of
lords"
Receives
without
shame!
A
year
has
passed
this
evening!
I
remember
it
so
well.
Without
fanfare
or
applause,
Witnesses
will
tell.
Cheerful
as
a
village
walk,
Calm
as
a
gentle
rest,
Humble
as
a
chapel
visit,
This
traveler
rose,
blessed.
No
talk
of
coming
back,
No
mention
of
a
time
When,
if
winds
were
kind,
We
might
see
him
again.
Grateful
for
life's
roses,
In
its
varied
bouquet,
He
spoke
of
new
blooms
To
gather
another
day.
Thus
he
charmed
the
wonder,
The
wonder
closer
drew;
Hands
moved
at
the
moorings—
The
crowd
grew
respectful
too.
He
ascended
from
our
sight
To
faces
fresh
and
new!
A
change,
a
daisy,
Is
all
I
knew!
||
||
Poemas de Emily Dickinson, Tres Series, Completo — B2 Inglés | Cuentana